“Oh no!” in LatinIndependence in classical LatinWhat is “express” in Latin?What is “idiom” in classical Latin?What is “living room” in Latin?He is known for…?A verb for networking“Without further ado”What to call an old people's service home?How would I say “as long as”?Idiomatic phrasing of “to the [cardinal direction] of [something]”

How would a solely written language work mechanically

Why didn't Voldemort know what Grindelwald looked like?

Why didn’t Eve recognize the little cockroach as a living organism?

Cedent or Cedant

Mortal danger in mid-grade literature

Get top 1 row value from third table while joining 3 tables mssql

Started in 1987 vs. Starting in 1987

C++ lambda syntax

Extract substring according to regexp with sed or grep

Abstract constant in java

Air travel with refrigerated insulin

How can I extract data from text file?

Showing mass murder in a kid's book

Calculate Pi using Monte Carlo

Connection Between Knot Theory and Number Theory

Magnifying glass in hyperbolic space

Weird lines in Microsoft Word

How do you justify more code being written by following clean code practices?

Highest stage count that are used one right after the other?

A seasonal riddle

Is Crypto.generateMac method work exactly the same as Mac and SecretKeySpec java classes

Can a Knock spell open the door to Mordenkainen's Magnificent Mansion?

Why is indicated airspeed rather than ground speed used during the takeoff roll?

How to robustly store bits of text for later use



“Oh no!” in Latin


Independence in classical LatinWhat is “express” in Latin?What is “idiom” in classical Latin?What is “living room” in Latin?He is known for…?A verb for networking“Without further ado”What to call an old people's service home?How would I say “as long as”?Idiomatic phrasing of “to the [cardinal direction] of [something]”













3















Are there idiomatic Latin exclamations similar to the English "oh no!" used when one finds oneself in an unfortunate situation?



The only thing that I came up with is that I might want to use vae or o one way or another, but I couldn't find anything natural and concise.
O me miserum feels too long, but perhaps Latin has no shorter options.
A short curse like malum! is an option, but the tone is different from "oh no!".










share|improve this question


























    3















    Are there idiomatic Latin exclamations similar to the English "oh no!" used when one finds oneself in an unfortunate situation?



    The only thing that I came up with is that I might want to use vae or o one way or another, but I couldn't find anything natural and concise.
    O me miserum feels too long, but perhaps Latin has no shorter options.
    A short curse like malum! is an option, but the tone is different from "oh no!".










    share|improve this question
























      3












      3








      3


      1






      Are there idiomatic Latin exclamations similar to the English "oh no!" used when one finds oneself in an unfortunate situation?



      The only thing that I came up with is that I might want to use vae or o one way or another, but I couldn't find anything natural and concise.
      O me miserum feels too long, but perhaps Latin has no shorter options.
      A short curse like malum! is an option, but the tone is different from "oh no!".










      share|improve this question














      Are there idiomatic Latin exclamations similar to the English "oh no!" used when one finds oneself in an unfortunate situation?



      The only thing that I came up with is that I might want to use vae or o one way or another, but I couldn't find anything natural and concise.
      O me miserum feels too long, but perhaps Latin has no shorter options.
      A short curse like malum! is an option, but the tone is different from "oh no!".







      vocabulary idiom






      share|improve this question













      share|improve this question











      share|improve this question




      share|improve this question










      asked 2 hours ago









      Joonas IlmavirtaJoonas Ilmavirta

      48.2k1168282




      48.2k1168282




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          4














          I think the word you want is ēheu, which L&S define as "an interjection of pain or grief".



          It's often translated as "alas", mostly because it appears in epic poetry where a grandiose and formal translation is appropriate. But it's also common in the vulgar speech of Plautus, where I would translate it as "ah, f---" or some similar profanity.






          share|improve this answer






















            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "644"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );













            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f9303%2foh-no-in-latin%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            4














            I think the word you want is ēheu, which L&S define as "an interjection of pain or grief".



            It's often translated as "alas", mostly because it appears in epic poetry where a grandiose and formal translation is appropriate. But it's also common in the vulgar speech of Plautus, where I would translate it as "ah, f---" or some similar profanity.






            share|improve this answer



























              4














              I think the word you want is ēheu, which L&S define as "an interjection of pain or grief".



              It's often translated as "alas", mostly because it appears in epic poetry where a grandiose and formal translation is appropriate. But it's also common in the vulgar speech of Plautus, where I would translate it as "ah, f---" or some similar profanity.






              share|improve this answer

























                4












                4








                4







                I think the word you want is ēheu, which L&S define as "an interjection of pain or grief".



                It's often translated as "alas", mostly because it appears in epic poetry where a grandiose and formal translation is appropriate. But it's also common in the vulgar speech of Plautus, where I would translate it as "ah, f---" or some similar profanity.






                share|improve this answer













                I think the word you want is ēheu, which L&S define as "an interjection of pain or grief".



                It's often translated as "alas", mostly because it appears in epic poetry where a grandiose and formal translation is appropriate. But it's also common in the vulgar speech of Plautus, where I would translate it as "ah, f---" or some similar profanity.







                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered 2 hours ago









                DraconisDraconis

                17.1k22172




                17.1k22172



























                    draft saved

                    draft discarded
















































                    Thanks for contributing an answer to Latin Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f9303%2foh-no-in-latin%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    Bett Inhaltsverzeichnis Geschichte | Bettformen | Bettgrößen | Andere Bezeichnungen | Bettenmangel | Betten in der bildenden Kunst | Schlafmedizinische Gesichtspunkte | Siehe auch | Literatur | Weblinks | Einzelnachweise | NavigationsmenüBett, Bettstatt, BettstelleCommons: BettBabybetten: Anwendung, Ausstattungsmerkmale und VergleichskriterienWasserbetten. Vorurteile im TestHapfnNursch10.1007/s11818-012-0584-74006250-8AKS4329276-8

                    Luksemburg Sisukord Nimi | Asend | Loodus | Riigikord | Haldusjaotus | Rahvastik | Riigikaitse | Majandus | Taristu | Ajalugu | Eesti ja Luksemburgi suhted | Haridus | Kultuur | Vaata ka | Viited | Välislingid | Navigeerimismenüü50° N, 6° EÜlevaade Luksemburgi kaitsealadest.Luksemburgi rahvaarv. Statistikaamet.World Bank'i andmebaasÜlevaade Luksemburgi loodusest.Ülevaade Luksemburgi metsadest.Guy Colling. "Red List of the Vascular Plants of Luxembourg." Travaux scientifiques du Musée national d’histoire naturelle Luxembourg. 2005.Luxembourg’s biodiversity at risk.Maailma kahepaiksete andmebaas.Denis Lepage. "Luxembourg." Avibase.Ülevaade temperatuuridest. Luksemburgi meteoroloogiateenistus.Ülevaade Luksemburgist. Euroopa Liidu esinduse koduleht.Système politique. TerritoireÜlevaade Luksemburgi rahvastikust. Luksemburgi statistikaamet.Luksemburgi rahvastik. Luksemburgi statistikaamet.The World FactbookMonique Borsenberger, Paul Dickes. "Religions au Luxembourg. Quelle évolution entre 1999-2008". Luksemburgi statistikaamet. 2011.Luksemburgi peapiiskopkond. Catholic-Hierarchy.Luksemburgi armee koduleht.Luksemburgi armee relvastus.Eesti Välisministeerium.Luksemburgi rahvastik. Luksemburgi statistikaamet.Luksemburgi Eesti Seltsi koduleht.Helen Eelrand. "Raadio, mis muutis maailma." Eesti Päevaleht. 13. märts 2004.Ülevaade Luksemburgi haridussüsteemist.Ülevaade Luksemburgi keskkoolidest.Luksemburgr

                    Valle di Casies Indice Geografia fisica | Origini del nome | Storia | Società | Amministrazione | Sport | Note | Bibliografia | Voci correlate | Altri progetti | Collegamenti esterni | Menu di navigazione46°46′N 12°11′E / 46.766667°N 12.183333°E46.766667; 12.183333 (Valle di Casies)46°46′N 12°11′E / 46.766667°N 12.183333°E46.766667; 12.183333 (Valle di Casies)Sito istituzionaleAstat Censimento della popolazione 2011 - Determinazione della consistenza dei tre gruppi linguistici della Provincia Autonoma di Bolzano-Alto Adige - giugno 2012Numeri e fattiValle di CasiesDato IstatTabella dei gradi/giorno dei Comuni italiani raggruppati per Regione e Provincia26 agosto 1993, n. 412Heraldry of the World: GsiesStatistiche I.StatValCasies.comWikimedia CommonsWikimedia CommonsValle di CasiesSito ufficialeValle di CasiesMM14870458910042978-6